While I was waiting for my friend to show up, I spent a bit of time to retrieve
some rubbish from the river, and there were
all kinds of rubbish that I found.
My friends and I fish different places around Perth, and everywhere we go around the Perth metro area, we see a fair amount of rubbish on the river these days. I now use my landing net not only to land fish but also to put those pieces of rubbish in. Some of them are found in the water and others are left on the river bank or got trapped among tussocks after a high tide.
Apart form being an eyesore and epitome of stupidity and selfishness that some people seem to posses, I don't know how much of these rubbish will end up in a stomach of dolphins and fish. Breams are scavengers, so I am sure that they will chew up a piece of plastic while they are crushing some crabs and mussels.
Anyway,
the river goddess must have been watching me showing a good karma,
because she let me catch one fish in the end. It was the only fish we got on Saturday.
ここ数年、川で目に付くゴミの量が増えています。空き缶やプラスチックのゴミなど、子供の頃の東京の川の様になって来ています(まあ冷蔵庫や自転車などの大型のゴミはまだ見かけませんが)。
この10年間でパースは経済的な発展をしましたが、その結果がこれです。川に住む魚やイルカに申し訳がありません。とても残念です。
背中にぶら下げているランディングネットは、魚を取り込むだけでなく、拾ったゴミを入れるゴミ袋としても機能しています。酷い場所だと、5分もあれば、ネットはすぐに一杯です。
ここ数年、川で目に付くゴミの量が増えています。空き缶やプラスチックのゴミなど、子供の頃の東京の川の様になって来ています(まあ冷蔵庫や自転車などの大型のゴミはまだ見かけませんが)。
この10年間でパースは経済的な発展をしましたが、その結果がこれです。川に住む魚やイルカに申し訳がありません。とても残念です。
背中にぶら下げているランディングネットは、魚を取り込むだけでなく、拾ったゴミを入れるゴミ袋としても機能しています。酷い場所だと、5分もあれば、ネットはすぐに一杯です。
No comments:
Post a Comment