07 March 2011

Right place & right tide


When I started fly fishing for black bream, the tide was the most difficult thing to understand.


For trout fishing, finding fish is a matter of knowing good fishing spots or where to cast at on a river. On an estuary, however, finding fish is not only to know where to go but also to know when to go.

The difference between being there at a right tide and at a wrong tide is huge in bream fishing. When we hit a prime time, we can hook up fish after fish. While if we were there on the wrong tidal phase, which is often to be the case, we will even struggle get a single strike.

それまで鱒ばかりを釣っていた自分にとって、「潮の回り」というのは一番理解に苦しみました。

鱒釣りの場合は、毛針や、それの流し方も重要だけど、それ以前に魚のいる川やポイントを知っているかどうかで釣果の善し悪しが決まります。

しかし海での釣りでは、どの場所で釣れば良いかという位置情報だけでは不十分。魚の行動は、潮の流れに左右されているので、ポイントの場所だけでなく、どの潮目で釣れば良いのかという事がさらに重要な知識です。鱒釣りで言うところの水棲昆虫のハッチに似ていますが、やっぱり餌になるベイトが潮に乗ってフラットなどに入って来ると、それを食べるクロダイも動き出します。

クロダイの釣りで難しいと感じるのは、良い潮回りは、ポイントによってそれぞれ違う事と、季節や風の方向などで時合いが変化して来る事です。パターンを理論的に引き出そうとする人もいますが、結局の所、実際に川に行って得た経験に勝る物は無いと僕は思っています。


A fish caught on Saturday just before the bottom of the tide.


This was caught yesterday when incoming tide started moving faster.

I think we were at a right place and at a right tide this morning. Fish were hitting flies as if there is no tomorrow for one hour or so, and I even felt hooking them was being too easy at some stage. Then, the tide sifted its pace and fish were gone.

ここ数日の潮回りは、早朝が干潮、午後が満潮。日によっては夕方に再び干潮が来て、夜中に満潮になるダブル・タイド。この所、朝の時間帯が良いので、この週末も、朝早くから釣りに行きましたが(といっても7時位ですが)、それぞれ良い結果となりました。






bamboo rod + nice size bream = fun!




Catching blowy was harder than hooking up bream this morning.

No comments: